Χ

추천 검색어

최근 검색어

KAYAK

2004년 이래 KAYAK은 여행 산업 분야에 혁명을 몰고 왔지요. KAYAK은 바로 여행 메타 검색의 선구자랍니다.
저희는 매년 60억 건이 넘는 여행 정보 관련 검색을 처리하여 전 세계 수백만 여행자가 자신 있게 여행 관련 결정을 내릴 수 있도록 도와드리고 있어요. 검색할 때마다 KAYAK은 수백 개의 여행 사이트를 체크하여 여행객에게 딱 맞는 항공권, 호텔, 렌터카, 에어텔 상품을 찾는 데 필요한 정보를 보여준답니다.

저희는 14명의 직원으로 구성된 작은 사무실에서 시작하여, 10여년을 거친 지금은 여행을 사랑하는 1,000명 이상의 팀원이 모인 7개의 글로벌 브랜드 - KAYAK, SWOODOO, checkfelix, momondo, Cheapflights, Mundi, 호텔스컴바인 - 로 성장했어요. 모든 여행자들이 세계를 보다 쉽게 경험할 수 있도록 도와드리는 것이 저희 모두의 역할이죠.

2013년 저희는 온라인 여행 업계의 세계적인 선도 기업인 부킹홀딩스(Booking Holdings)에 인수되었어요.
2004년 이래 KAYAK은 여행 산업 분야에 혁명을 몰고 왔지요. KAYAK은 바로 여행 메타 검색의 선구자랍니다.
저희는 매년 60억 건이 넘는 여행 정보 관련 검색을 처리하여 전 세계 수백만 여행자가 자신 있게 여행 관련 결정을 내릴 수 있도록 도와드리고 있어요. 검색할 때마다 KAYAK은 수백 개의 여행 사이트를 체크하여 여행객에게 딱 맞는 항공권, 호텔, 렌터카, 에어텔 상품을 찾는 데 필요한 정보를 보여준답니다.

저희는 14명의 직원으로 구성된 작은 사무실에서 시작하여, 10여년을 거친 지금은 여행을 사랑하는 1,000명 이상의 팀원이 모인 7개의 글로벌 브랜드 - KAYAK, SWOODOO, checkfelix, momondo, Cheapflights, Mundi, 호텔스컴바인 - 로 성장했어요. 모든 여행자들이 세계를 보다 쉽게 경험할 수 있도록 도와드리는 것이 저희 모두의 역할이죠.

2013년 저희는 온라인 여행 업계의 세계적인 선도 기업인 부킹홀딩스(Booking Holdings)에 인수되었어요.

지원분야

모집부문
Localization Freelancer - Korean
업무내용
Position

【Please note that we only accept applications from applicants who are eligible to work as a freelancer.】

Do you have a strong passion for travel/dining and language? Please keep reading!

We are looking for a talented Korean specialist (freelance and ideally based in Korea) to support the localization of our products. You will be working on our different travel brands, including KAYAK and HotelsCombined, and will contribute to exciting projects such as new travel features and marketing initiatives.

If you care about localization as much as we do, you’re the one we’re looking for

Join our talented global team of both freelance localizers and in-house members to help travelers discover, book and enjoy the best places in the world.

Your Role
- Provide commercial and creative translations from English into Korean for our products (websites and apps) to appeal to the Korean market and with an eye to our different brands
- Run a linguistic review and functionality checks (LQA) and improve the engagement with the local audience
- Transcreate travel related content for landing pages, SEO pages, other marketing content and promotional materials
- Maintain language-specific tools, such as style guide and glossary
고용형태
계약직

지원 자격

직무관련
Your Profile
- Native speaker of target language is mandatory
- Effective verbal and written communication skills in English
- Demonstrated localization / UI translation experience
- LQA (linguistic review and functionality testing) experience
- Great understanding of the local culture and effective tone of communication to engage with local users
- Higher education in a relevant field (translation, communication, marketing, linguistics, or similar)
- SEO knowledge is a plus
- Ability to learn new tools and technical procedures quickly and effectively
- Enjoys working with a variety of tasks, and capable of independently managing workflow, information and processes for different types of projects

지원서접수

접수기간
12월 04일 09:00 ~ 12월 24일 13:53
(채용시 조기 마감될 수 있습니다)

추가 정보

기타정보
About KAYAK

At KAYAK we help millions of travelers around the globe make confident travel decisions. KAYAK searches other sites to show travelers the information they need to find the right flights, hotels, rental cars and vacation packages and is the world's leading travel search engine.

You will be part of a global network that includes OpenTable and KAYAK's portfolio of metasearch brands including SWOODOO, checkfelix, momondo, Cheapflights, Mundi and HotelsCombined. Many members of the company are dedicated to one brand, but we all have the benefit of using each other's strengths and insights. Together, we’re able to help people experience the world through dining and travel.

KAYAK is a part of Booking Holdings, the world leader in online travel and related services.
* 마감일은 기업의 사정으로 인해 조기 마감 또는 변경될 수 있습니다

접수기간
12월 04일 09:00 시작
채용시마감

더보기

기업 탐색하기 🔍

부킹닷컴 코리아

1996년 암스테르담에서 설립된 Booking.com은 소규모 스타트업으로 시작하여 전 세계 최대의 여행 e커머스 기업으로 성장하였습니다. Booking Holdings Inc. (NASDAQ: BKNG) 그룹사인 Booking.com은 전 세계 70개국 198개 오피스에 17,000여 명의 직원을 두고 있습니다. <br><br> Booking.com은 <b>‘온 세상 사람들이 세계를 경험할 수 있도록 한다’</b>는 목표 아래 누구나 손쉽게 원하는 여행을 만들어갈 수 있도록 기술적인 투자를 아끼지 않고 있습니다. 전 세계에서 가장 넓은 숙소 선택의 폭을 자랑하는 Booking.com을 통해 아파트, 휴가지 숙소, 비앤비부터 5성급 럭셔리 호텔, 트리하우스, 심지어는 이글루까지 다양한 숙소를 즐기실 수 있습니다. Booking.com 웹사이트와 모바일 앱은 40개 이상의 언어로 사용 가능하며, 전 세계 70개 국가 및 지역에 위치한 여행지 143,171곳에서 29,068,070개의 숙박 옵션을 제공합니다. <br><br> Booking.com 플랫폼에서는 매일 1,550,000박 이상의 예약이 이뤄지고 있습니다. Booking.com과 함께라면 출장, 휴가 등 여행 목적에 상관없이 원하는 숙소를 예약하실 수 있습니다. 별도로 부과되는 예약 수수료는 없으며, 최저가 맞춤 정책을 통해 최상의 요금을 제공해드립니다. Booking.com 고객 지원팀을 통해 24시간 연중무휴, 40개 이상의 언어로 도움을 받으실 수 있습니다.

서비스/교육/금융 

플랫팜

주식회사 플랫팜은 2017년 인포뱅크로부터 시드라운드 투자 유치와 R&D 자금 연계를 기점으로, SBA 서울혁신챌린지에서 최우수상, 베트남 글로벌 컨퍼런스 SURF 컴피티션 우승을 하였습니다. 그 이듬해인 2018년에 삼성벤처투자로부터 전략 투자를 유치하여 지속적인 플랫폼 개발을 거듭하였고, 2019년 삼성전자와 기술 제휴를 통해 당사 이모티콘 플랫폼인 `모히톡(mojitok)` 서비스를 갤럭시 스마트폰에 연동하여 연 3억 대의 기기에 탑재되어 출시되고 있습니다. 또한 자회사인 베트남 법인 Zookiz에서는 신한그룹 퓨처스랩의 프로그램 지원에 힘입어 베트남 최대 플랫폼 VNG zalo와의 파트너십 등 동남아시아 진출에도 박차를 가하는 중입니다. 2020년 상반기에는 구글 <Tenor> 검색서비스 콘텐츠 파트너십 체결, 국제 AI학회 <ACL> SocialNLP 챌린지 1위, 2020 Kocca 스타트업콘 최우수상을 수상한 바 있습니다. 2021년에는 Facebook 그룹의 Whatsapp 메신저와 콘텐츠 공급 계약을 맺는 한 편, 동남아시아 최대 사무용품 전문 업체 Thien Long과 캐릭터 라이선스 계약을 맺으며 글로벌 마켓 공략에 박차를 가하고 있습니다. 올해까지 누적 투자액 50억원을 달성하며 높은 기술력과 디자인 상품성의 융합을 통해 세계 무대로 확장해 나가고 있습니다.

IT/정보통신