Χ

추천 검색어

최근 검색어


 
 
누군가를 처음 만났을 때
 
"Nice to meet you."
 
라고 말하죠.
 
 
그럼 같은 사람을 다시 만났을 때,
"다시 만나서 반갑다."라는 표현은 어떻게 할까요?


두 번째 또는 그 이상 만났을 경우엔


"Nice to see you." 또는 "Good to see you." 라고 합니다.
"Nice(Good) to see you again." 이라고도 하고요.


직역을 하면 똑같은 뜻인 것 같지만, 사실 뜻이 다릅니다.
 
이젠 헷갈리지 말고 상황에 맞게 활용하세요.
 
 
처음 만났을 땐, Nice to meet you.
다시 만났을 땐, Nice(Good) to see you.
 
 
그럼 영어 공부도 화이팅 하세요!
 
 


최근 콘텐츠


더보기

기업 탐색하기 🔍

플랫팜

주식회사 플랫팜은 2017년 인포뱅크로부터 시드라운드 투자 유치와 R&D 자금 연계를 기점으로, SBA 서울혁신챌린지에서 최우수상, 베트남 글로벌 컨퍼런스 SURF 컴피티션 우승을 하였습니다. 그 이듬해인 2018년에 삼성벤처투자로부터 전략 투자를 유치하여 지속적인 플랫폼 개발을 거듭하였고, 2019년 삼성전자와 기술 제휴를 통해 당사 이모티콘 플랫폼인 `모히톡(mojitok)` 서비스를 갤럭시 스마트폰에 연동하여 연 3억 대의 기기에 탑재되어 출시되고 있습니다. 또한 자회사인 베트남 법인 Zookiz에서는 신한그룹 퓨처스랩의 프로그램 지원에 힘입어 베트남 최대 플랫폼 VNG zalo와의 파트너십 등 동남아시아 진출에도 박차를 가하는 중입니다. 2020년 상반기에는 구글 <Tenor> 검색서비스 콘텐츠 파트너십 체결, 국제 AI학회 <ACL> SocialNLP 챌린지 1위, 2020 Kocca 스타트업콘 최우수상을 수상한 바 있습니다. 2021년에는 Facebook 그룹의 Whatsapp 메신저와 콘텐츠 공급 계약을 맺는 한 편, 동남아시아 최대 사무용품 전문 업체 Thien Long과 캐릭터 라이선스 계약을 맺으며 글로벌 마켓 공략에 박차를 가하고 있습니다. 올해까지 누적 투자액 50억원을 달성하며 높은 기술력과 디자인 상품성의 융합을 통해 세계 무대로 확장해 나가고 있습니다.

IT/정보통신